ETA acaba de anunciar que «ha decidido el cese definitivo de su actividad armada». A través de un comunicado remitido a GARA, apenas tres días después de la Declaración de Aiete, la organización armada vasca comunica que ha tomado esta decisión histórica y añade su «compromiso claro, firme y definitivo» de «superar la confrontación armada». Con ese objetivo, hace «un llamamiento a los gobiernos de España y Francia para abrir un proceso de diálogo directo» destinado a solucionar «las consecuencias del conflicto».
La decisión ha sido comunicada por tres portavoces de la organización, y han sido remitidas también imágenes y grabación en vídeo de la lectura de la declaración, que sin duda tiene carácter trascendental. ETA recuerda en esta declaración que «no ha sido un camino fácil», cita que «la crudeza de la lucha se ha llevado para siempre a compañeras y compañeros» y apunta que «la lucha de largos años ha creado esta oportunidad».
«En adelante, el camino tampoco será fácil», anuncia ETA, que solicita la implicación de la sociedad vasca en el proceso que se abre y anticipa su convicción de que «cada paso, cada logro será fruto del esfuerzo y de la lucha» de la ciudadanía. Considera que todos los años y esfuerzos transcurridos han dotado a Euskal Herria de «experiencia y fuerza», así como «determinación» para continuar avanzando.
El reconocimiento de Euskal Herria y el respeto a la voluntad popular deben prevalecer sobre la imposición», afirma ETA, que indica que la «violencia y represión» deben dejar paso al «diálogo y acuerdo». «Estamos ante una oportunidad histórica para dar la solución justa y democrática al secular conflicto político», asegura. «Es tiempo de mirar al futuro con esperanza. Es tiempo de actuar con responsabilidad y valentía», concluye esta breve pero histórica declaración, que ha sido emitida en tres lenguas: euskara, castellano y francés. Por su interés informativo, GARA añade también la traducción al inglés.
La decisión está fechada hoy, 20 de octubre, y comienza haciendo referencia a la Conferencia Internacional de Donostia, celebrada el lunes, y que ETA sitúa como «iniciativa de gran trascendencia política». Entiende que la Declaración de Aiete firmada por los líderes internacionales «reúne los ingredientes para una solución integral del conflicto» y añade que cuenta con gran apoyo tanto en Euskal Herria como en el ámbito internacional.
La citada Declaración, descalificada sobre todo desde portavoces del PP, incluía en su primer punto una apelación directa a ETA para «el cese definitivo de la actividad armada» y le instaba a «solicitar diálogo con los gobiernos de España y Francia para tratar exclusivamente las consecuencias del conflicto». Estos emplazamientos han sido recogidos expresamente por ETA, según demuestra esta declaración. Los líderes internacionales liderados por Kofi Annan instaron además a Madrid y París a que, si esto ocurría, den la «bienvenida» a la posición de ETA y acepten iniciar conversaciones, y sugirieron también que los partidos abran un diálogo político con consulta a la ciudadanía para que se pueda lograr una «paz duradera».
[Eusk] ETAren Adierazpena
Euskadi Ta Askatasunak, nazio askapenerako euskal erakunde sozialista iraultzaileak, Adierazpen honen bidez bere erabakiaren berri eman nahi dio Euskal Herriari:
Euskal Herrian burutu berri den Nazioarteko Konferentzia garrantzi politiko handiko ekimena dela deritzogu. Adostutako ebazpenak gatazkaren konponbide osorako osagaiak biltzen ditu eta nazioartearen eta euskal jendartearen sektore anitzen babesa du.
Euskal Herrian aro politiko berri bat zabaltzen ari da. Mendetako gatazka politikoari konponbide justu eta demokratikoa emateko aukera historikoa dago. Indarkeria eta errepresioaren aurrean elkarrizketak eta akordioak ezaugarritu behar dute aro berria. Euskal Herriaren aitortza eta herri borondatearekiko begirunea ukazioari gailendu behar zaizkio. Hori da euskal herritarren gehiengoaren nahia.
Urte luzeetako borrokak sortu du aukera. Ez da bide erraza izan. Borrokaren gogorrak burkide asko betiko eraman dizkigu. Beste asko espetxea edo erbestea pairatzen ari dira. Bihoakie guztiei gure aitortza eta omenaldirik sentituena.
Hemendik aurrerako bidea ere ez da erraza izango. Oraindik orain dirauen zapalkuntzaren aurrean, urrats bakoitza, lorpen bakoitza, euskal herritarren ahalegin eta borrokaren emaitza izango da. Bide honi ekiteko Euskal Herriak aski esperientzia eta indar metatu du urteotan eta badu horretarako erabakitasuna ere.
Etorkizunari itxaropenez begiratzeko unea da. Baita ausardiaz eta arduraz jokatzeko unea ere.
Honenbestez, ETAk bere jarduera armatua behin-betiko amaitzea erabaki du. ETAk Espainia eta Frantziako gobernuei dei egiten die, gatazkaren ondorioei konponbide ematea helburu izango duen elkarrizketa prozesu zuzena zabaltzeko, konfrontazio armatua gainditu ahal izateko. Adierazpen historiko honekin ETAk bere konpromiso argi, sendo eta behin-betikoa erakusten du.
ETAk, azkenik, euskal jendarteari dei egiten dio konponbide prozesuan murgil dadin, bake eta askatasun agertoki bat sortu arte.
GORA EUSKAL HERRIA ASKATUTA! GORA EUSKAL HERRIA SOZIALISTA!
JO TA KE INDEPENDENTZIA ETA SOZIALISMOA LORTU ARTE!
Euskal Herrian, 2011ko urriaren 20an
Euskadi Ta Askatasuna
E.T.A.
[Cast] Declaración de ETA
Euskadi Ta Askatasuna, organización socialista revolucionaria vasca de liberación nacional, desea mediante esta Declaración dar a conocer su decisión:
ETA considera que la Conferencia Internacional celebrada recientemente en Euskal Herria es una iniciativa de gran trascendencia política. La resolución acordada reúne los ingredientes para una solución integral del conflicto y cuenta con el apoyo de amplios sectores de la sociedad vasca y de la comunidad internacional.
En Euskal Herria se está abriendo un nuevo tiempo político. Estamos ante una oportunidad histórica para dar una solución justa y democrática al secular conflicto político. Frente a la violencia y la represión, el diálogo y el acuerdo deben caracterizar el nuevo ciclo. El reconocimiento de Euskal Herria y el respeto a la voluntad popular deben prevalecer sobre la imposición. Ese es el deseo de la mayoría de la ciudadanía vasca. La lucha de largos años ha creado esta oportunidad. No ha sido un camino fácil. La crudeza de la lucha se ha llevado a muchas compañeras y compañeros para siempre. Otros están sufriendo la cárcel o el exilio. Para ellos y ellas nuestro reconocimiento y más sentido homenaje.
En adelante, el camino tampoco será fácil. Ante la imposición que aún perdura, cada paso, cada logro, será fruto del esfuerzo y de la lucha de la ciudadanía vasca. A lo largo de estos años Euskal Herria ha acumulado la experiencia y fuerza necesaria para afrontar este camino y tiene también la determinación para hacerlo. Es tiempo de mirar al futuro con esperanza. Es tiempo también de actuar con responsabilidad y valentía.
Por todo ello, ETA ha decidido el cese definitivo de su actividad armada. ETA hace un llamamiento a los gobiernos de España y Francia para abrir un proceso de diálogo directo que tenga por objetivo la resolución de las consecuencias del conflicto y, así, la superación de la confrontación armada. ETA con esta declaración histórica muestra su compromiso claro, firme y definitivo.
ETA, por último, hace un llamamiento a la sociedad vasca para que se implique en este proceso de soluciones hasta construir un escenario de paz y libertad.
GORA EUSKAL HERRIA ASKATUTA! GORA EUSKAL HERRIA SOZIALISTA!
JO TA KE INDEPENDENTZIA ETA SOZIALISMOA LORTU ARTE!
En Euskal Herria, a 20 de octubre de 2011
Euskadi Ta Askatasuna
E.T.A.
AUDIOS