Resumen Latinoamericano, 10 de septiembre de 2021.
Intervención del presidente Xi Jinping en la XIII Cumbre de BRICS
Estimados colegas:
Actualmente, la pandemia de COVID-19 sigue propagándose por todo el mundo, la recuperación económica mundial es difícil y tortuosa, y el orden internacional está experimentando transformaciones profundas e intrincadas. Antelos desafíos, los países de BRICS hemos de demostrar sentido de responsabilidad, hacer contribuciones positivas a la paz y el desarrollo del mundo y promover la construcción de la comunidad de futuro compartido de la humanidad.
—Hemos de promover la práctica del verdadero multilateralismo, atenernos a los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas (ONU) y defender el sistema internacional centrado en la ONU y el orden internacional basado en el derecho internacional.
—Hemos de promover la lucha solidaria global contra COVID-19, aunar esfuerzos porenfrentar la pandemia, persistir en el rastreo científico de los orígenes del virus, rechazar la politización y la estigmatización, reforzar la coordinación en prevención y control e impulsar la investigación, el desarrollo, la producción y la distribución equitativa de las vacunas como bienes públicos globales.
—Hemos de promover el crecimientoabierto y propulsado por la innovación, contribuir a la recuperación estable de la economía mundial, y salvaguardar el sistema multilateral de comercio basado en la Organización Mundial del Comercio (OMC), de manera que los más recientes progresos científico-tecnológicos beneficien a todos los países y que la globalización económica avance hacia un rumbo más abierto, inclusivo, equilibrado y beneficioso para todos.
—Hemos de promover el desarrollo común, adherirnos a la filosofía de desarrollo centrada en el pueblo e implementar integralmente la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible. Nos es menesterenfrentar activamente el cambio climático siguiendo el principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas, y fomentar la transición hacia un desarrollo verde y bajo en carbono, con miras a construir juntos un mundo limpio y hermoso.
Estimados colegas,
Las actuales circunstancias nos exigen afianzar la convicción, fortalecer la unidady mejorar aún más la calidad de la cooperación sustancial de BRICS. Para tal efecto, quisiera formular las siguientes cinco iniciativas:
Primero, persistir en la solidaridad para reforzar la cooperación en salud pública. Hemos de asumir como es debido nuestras responsabilidades políticas, apoyarnos mutuamente en nuestrosrespectivos esfuerzos antiepidémicos, compartir informaciones sobre la pandemia e intercambiar experiencias antiepidémicas. Necesitamos desplegar una cooperación sustancial en ámbitos como la investigación, el desarrollo y la producción conjuntos de las vacunas, y el reconocimiento recíproco deestándares, así como promover el pronto lanzamiento en línea del Centro de Investigación y Desarrollo de Vacunas de BRICS. Debemos intensificar la cooperación en la medicina tradicional para desarrollar más instrumentos contra la pandemia.
Segundo, persistir en la equidad y la accesibilidad para reforzar la cooperación internacional en vacunas. China ha brindado vacunas y apoyo técnico concerniente a los países en necesidad, y ha hecho una positiva contribución en fomento de la distribución equitativa de las vacunas y la cooperación antiepidémica global. Hasta la fecha, China ha proporcionado más de mil millones de dosis de vacunas e insumos a más de 100 países y organizaciones internacionales, y se esforzará por ofrecer 2 mil millones de dosis al mundo hasta finales de este año. Quisiera aprovechar esta ocasión para anunciar que además de la donación de 100 millones de dólares a COVAX, dentro del año China donará otros 100 millones de dosis de vacunas a los países en vías de desarrollo.
Tercero, persistir en el beneficio mutuo y la ganancia compartida para reforzar la cooperación económica. Debemos llevar a buen término la Estrategia para la Asociación Económica de BRICS 2025, y ampliar la cooperación en terrenos como el comercio, las inversiones, la innovación científica y tecnológica y el desarrollo verde y bajo en carbono. China propone convocar unareunión de alto nivel de BRICS sobre el cambio climático y unforo de BRICS demacrodatos para el desarrollo sostenible. Saludamos los avances sustanciales del Nuevo Banco de Desarrollo en la ampliación de su membresía, y esperamos que el banco juegue un papel más relevante en apoyo del desarrollo de sus miembros y en los asuntos económicos y financieros globales. Se ha puesto oficialmente en funcionamiento el Centro de Innovación en Xiamen de la Asociación para la Nueva Revolución Industrial de BRICS,en el que se han organizado actividades como formación de talentos, simposio de think tanksy concurso de innovación industrial. En el año que viene, el Centro planea realizar actividades como unforo de desarrollo de Internet industrial y manufactura digital, a las que siempre son bienvenidos los departamentos gubernamentales pertinentes y el sector industrial y comercial de los países de BRICS. Con el Acuerdo de Cooperación sobre la Constelación de Satélites de Teledetección de BRICS ya firmado,nos es menester llevarlo a la práctica de manera mancomunada, en beneficio de los pueblos de los cinco países.
Cuarto, persistir en la equidad y la justicia para reforzar la cooperación política y en seguridad. Hemos de consolidar la Asociación Estratégica de BRICS, apoyarnos mutuamente en los asuntos concernientes a nuestros respectivos intereses vitales y defender juntos la soberanía, la seguridad y los intereses de desarrollo. Debemos aprovechar bien los mecanismos como la reunión de cancilleres y la reunión de altos representantes de asuntos de seguridad con miras a fortalecer la coordinación de posiciones sobre importantes asuntos internacionales y regionales y hacer más escuchada la voz de BRICS. Este año, hemosaprobado el Plan de Acción de BRICScontra el Terrorismo, y nos es imperativo implementarloefectivamente.
Quinto, persistir en el aprendizaje mutuo para reforzar el intercambio pueblo a pueblo y la cooperación cultural. En el año presente, China ha celebrado el Concurso de Innovaciónde BRICSpara Mujeres, añadiendo así una pincelada de color a la cooperación de BRICSen tiempos de la pandemia. También China ha propuesto establecer una Alianza de Educación Profesional de BRICS y organizar concursos de habilidades profesionales, con el fin de crear una plataforma de intercambio y cooperación entre colegios vocacionales y empresas de los cinco países. Luego de ello, China albergará el seminario sobre la gobernanza de BRICS y el foro de intercambio pueblo a puebloy cultural de BRICS, y ofreceremos un curso de capacitación en línea para profesionales de los medios de comunicación de los cinco países. Además, a principios del próximo año, China hospedará los Juegos Olímpicos y Paralímpicosde Invierno de Beijing, yestamos a la expectativa de que los jugadores de los países de BRICS y del resto del mundo demuestren sus habilidades deportivas y conquisten buenos resultados.
Colegas,
Como reza un antiguo dicho chino, “Un hombre de sabiduría se adapta a los cambios; un hombre de conocimiento actúa según las circunstancias”. En el camino de promover la cooperación de BRICS, hemos de adaptarnos a los cambios y avanzar con los tiempos. Al realizar cooperaciones en los diversos terrenos, debemos enfocarnos más en las áreas prioritarias y adoptar una actitud más práctica, para que rindan resultados sustanciales. Nos es menester ajustar y perfeccionar el contenido y las modalidades de nuestra cooperación a base de los consensos para responder a las circunstancias cambiantes y las necesidades reales. Estoy convencido de que, con nuestros esfuerzos aunados, el mecanismo BRICS rebosará de flamante dinamismo y vigor.
Gracias.