Resumen Latinoamericano, 6 de octubre de 2021.
El gobernador de California, Gavin Newsom, declaró el estado de emergencia luego de que un devastador derrame de petróleo frente a la costa de Huntington Beach enviara hasta 144,000 galones de petróleo crudo al Océano Pacífico. Los investigadores dicen que una división en un oleoducto submarino, probablemente dañado por el ancla de un barco, es la fuente del derrame de petróleo. El propietario del oleoducto, Amplify Energy, con sede en Texas, no informó la fuga hasta 12 horas después de que se notificó por primera vez a la Guardia Costera, y se espera que las playas de la zona estén cerradas durante meses mientras las cuadrillas compiten para minimizar el daño ambiental. “Las plataformas petrolíferas en alta mar de California son una bomba de tiempo”, dice Miyoko Sakashita, directora del programa de océanos del Centro para la Diversidad Biológica. «Es hora de cerrarlos».
Transcripción
Esta es una transcripción urgente. Es posible que la copia no esté en su forma final.
AMY GOODMAN : ¡ Esto es Democracy Now! , Democracynow.org, Informe sobre la guerra y la paz. Soy Amy Goodman, con Juan González, mientras nos dirigimos a California para ver el devastador derrame de petróleo de este fin de semana frente a la costa de Huntington Beach, a unas 30 millas al sur de Los Ángeles. Las autoridades dicen que se han filtrado hasta 144.000 galones de petróleo de un oleoducto conectado a una plataforma petrolera en alta mar. El oleoducto es propiedad de Amplify Energy, con sede en Texas, que no informó de la fuga hasta 12 horas después de que se notificara por primera vez a la Guardia Costera. Los investigadores están investigando si el ancla de un barco perforó la tubería. El gobernador de California, Gavin Newsom, ha declarado el estado de emergencia mientras los equipos de limpieza corren para minimizar el daño ambiental. Se espera que las playas de la zona permanezcan cerradas durante meses.
Ahora mismo se nos une Miyoko Sakashita. Ella es la directora del programa de océanos en el Centro para la Diversidad Biológica, y se une a nosotros desde Oakland, California.
¡Bienvenido a Democracy Now! Es genial tenerte con nosotros. Miyoko, has estado ahí fuera. Si mira desde Huntington Beach hacia el mar, verá varios pozos de petróleo. Aquel que está aún más lejos, que ha provocado esta catástrofe absoluta. Explique lo que entiende que sucedió y lo que siente que debe suceder ahora.
MIYOKO SAKASHITA : Sí, este derrame de petróleo es simplemente desgarrador. Y, ya sabes, si tuviera que pintar una imagen amplia, creo que hay tres conclusiones clave, que apuntan a poner fin a la perforación en alta mar en California y en todas partes. Primero, la perforación en alta mar es simplemente sucia y peligrosa. No hay una forma segura de hacerlo. Aquí, ya sabes, miras el océano y ves solo millas de costa que están cubiertas de petróleo. El hedor a petróleo es penetrante. Y como dijiste, hay 144.000 galones de aceite que se han derramado en el agua. Y esto es más petróleo que la descarga del peor de los casos de ese oleoducto en el plan de respuesta al derrame de petróleo.
En segundo lugar, ya sabes, la segunda lección es que no hay forma, es imposible, de limpiar un derrame de petróleo. Es simplemente devastador. Hay peces y pájaros muertos que llegan a la orilla. Y el aceite es realmente dañino para las aves. No pueden volar. Destruye su aislamiento. Mueren de hipotermia. Es pescado y mariscos envenenados, y han cerrado la pesca en la costa. Y en el mar, ballenas y delfines nadan a través de él y respiran los vapores tóxicos del petróleo.
Entonces, la tercera conclusión clave es realmente que las plataformas marinas de California son una bomba de tiempo. Entonces, ya sea este accidente u otro, estaban esperando que ocurriera. Estas plataformas petroleras tienen más de 40 años, y son viejas y decrépitas. Y es hora de cerrarlos. Han sobrevivido a su vida útil prevista. Si nos fijamos en los documentos medioambientales de 1978 para estas plataformas, se suponía que debían retirarse de servicio después de 35 años. Sin embargo, todavía persisten y deben cerrarse.
Entonces, ya sabe, panorama general, creo que todo esto apunta a hacer sonar la alarma para el presidente Biden y el gobernador Newsom, de que deben dejar de emitir nuevos permisos de perforación, y deberían exigir que todas las plataformas fuera de California sean desmanteladas.
JUAN GONZÁLEZ: Y, Miyoko, ¿qué tan grande es este problema? Y cuando se habla de las plataformas, estoy pensando no solo en California, sino obviamente en el Golfo de México, donde hay tantos antiguos lugares de perforación abandonados, que nadie está pensando en cien años en el futuro, 200 años en el futuro. tubería, qué va a pasar con estos pozos tapados o estas líneas. Entonces, ¿qué tan extenso es el problema a lo largo de la costa de California?
MIYOKO SAKASHITA :El problema a lo largo de la costa de California es extenso. Todas las plataformas se construyeron, ya sabes, a finales de los sesenta, setenta y ochenta. Son viejos y decrépitos. De hecho, hace unos años, fui en una misión de investigación en un barco para inspeccionar las diversas plataformas frente a California. Y entonces, sacamos Zodiacs y dimos la vuelta, ya sabes, la plataforma Elly, por la que se filtra el gasoducto, y hay un grupo de plataformas allí que recorrimos. Y al mirarlos, puede ver visualmente que están oxidados y que están envejeciendo. Han sido golpeados por el mar, las olas y el clima. Y entonces, ya sabes, salimos con cámaras termográficas para detectar fugas de metano, y notamos que muchas de las plataformas estaban en llamas. Y se supone que eso solo debe suceder si hay un accidente o algún tipo de trastorno en la plataforma. Y,
Y creo que usted señala que hay un problema mucho más amplio aquí, que es que tenemos plataformas de perforación en alta mar en el Golfo de México, en Cook Inlet, Alaska, que todos enfrentan esto. Y los informes del gobierno han declarado recientemente que muchos de los viejos oleoductos han sido regulados de manera inadecuada y no han sido desmantelados adecuadamente. Entonces, hay muchos riesgos en nuestro océano. Y realmente señalan el hecho de que debemos dejar de emitir nuevos permisos de perforación y desmantelar muchas de las cosas que están ahí, para eliminarlas gradualmente.
JUAN GONZÁLEZ: ¿ Y hay estimaciones de cuáles serían los costos de limpieza para eliminar los peligros de estas plataformas?
MIYOKO SAKASHITA : No estoy familiarizado con los costos de limpieza. Serán costosos. Pero, ya sabes, la verdad es que el daño que suponen para nuestro medio ambiente es tan grande que, a cualquier precio, realmente tenemos que mirar hacia nuestro futuro y no correr el riesgo de otra gran catástrofe. Sabes, tuvimos el derrame de petróleo de BP en 2010, y no creo que hayamos aprendido la lección que deberíamos haber aprendido entonces. Con suerte, ya saben, este derrame de petróleo de Huntington Beach es otra llamada de atención de que realmente necesitamos eliminar estas cosas.
No solo el petróleo que podemos ver es un riesgo de derrame y está devastando la costa, sino que también, todos los días, todas estas plataformas de perforación están contribuyendo a la crisis climática y nos están llevando en la dirección opuesta. Tanto California como el presidente Biden tienen objetivos climáticos a los que estos son opuestos. Entonces, lo que realmente necesitan hacer es idear un plan para una transición justa para eliminar gradualmente las perforaciones existentes y desmantelar todas estas bombas de tiempo.
AMY GOODMAN : Miyoko Sakashita, queremos agradecerle por estar con nosotros, directora del programa de océanos en el Centro para la Diversidad Biológica.