Pen­sa­mien­to crí­ti­co. ¡Lla­me­mos a la judeo­fo­bia por su nombre!

Por Gabriel Sivi­nian, Resu­men Lati­no­ame­ri­cano 19 de junio de 2020

Denun­cia­mos en estas líneas la fun­ción de un len­gua­je colo­nia­lis­ta y, aun cedien­do por un momen­to a su uti­li­za­ción, impug­na­mos la narra­ción que favo­re­ce a los opre­so­res del pue­blo de Pales­ti­na, en su pro­pio campo. 

«¡Qué libro tan mara­vi­llo­so podría escri­bir­se narran­do la vida y las aven­tu­ras de una pala­bra!
Louis Lam­bert, Hono­ré de Balzac

La deci­sión del Gobierno Nacio­nal de adop­tar la defi­ni­ción de anti­se­mi­tis­mo apro­ba­da por la Alian­za Inter­na­cio­nal para el Recuer­do del Holo­caus­to (IHRA) ha gene­ra­do diver­sas expre­sio­nes de repu­dio entre ins­ti­tu­cio­nes, colec­ti­vos y per­so­nas soli­da­rias con el pue­blo de Pales­ti­na y la socie­dad en su conjunto.

En lo mera­men­te per­so­nal, entre otras reac­cio­nes, moti­vó la bús­que­da y el repa­so de leja­nas notas de la pri­me­ra cla­se de un Semi­na­rio sobre la Nak­ba, en la Facul­tad de Filo­so­fía y Letras de la Uni­ver­si­dad de Bue­nos Aires (UBA), allá por el año 2009.

En ellas regis­tré por pri­me­ra vez lo que escu­cha­ría en tan­tas otras cla­ses inau­gu­ra­les, con­fe­ren­cias, foros y entre­vis­tas: las minu­cio­sas defi­ni­cio­nes que el Maes­tro Saad Che­did, des­de su Cáte­dra de Estu­dios Pales­ti­nos “Edward Said”, rea­li­za­ba sobre los con­cep­tos de hebreo, judai­ta, israe­li­ta, judío, semi­ta, sio­nis­ta, israe­lí, káza­ro; y lue­go cana­neo, feni­cio, púni­co, púr­pu­ra, sarra­ceno, ára­be, pales­tino, entre tan­tos otros.

Recuer­do que una vez con­clui­do el aná­li­sis eti­mo­ló­gi­co y semán­ti­co de las pala­bras a uti­li­zar, el Pro­fe­sor Saad enun­cia­ba uno de los obje­ti­vos prin­ci­pa­les del cur­so: el estu­dio de “la cues­tión israe­lí-pales­ti­na” des­de una pers­pec­ti­va descolonizadora.

Esti­mu­lan­do la par­ti­ci­pa­ción estu­dian­til, el Maes­tro adver­tía sobre la impo­si­ción euro­pea de las acep­cio­nes domi­nan­tes en el len­gua­je y seña­la­ba a los asis­ten­tes sobre los cons­truc­tos del dis­cur­so orien­ta­lis­ta que pesaban‑y pesan-sobre el pue­blo palestino.

De allí que resul­ta­ra inelu­di­ble su refe­ren­cia al inte­lec­tual pales­tino Edward Said y la nece­si­dad del retorno a la filo­lo­gía; lo que abría paso a las anéc­do­tas com­par­ti­das con su entra­ña­ble ami­go y el com­pro­mi­so asu­mi­do de per­pe­tuar su legado.

“El len­gua­je es cons­ti­tui­do por y a la vez cons­ti­tu­ye las estruc­tu­ras del pen­sa­mien­to” defi­nía el Pro­fe­sor Saad. Por ello, la impor­tan­cia que le asig­na­ba des­de la pri­me­ra cla­se, pre­sen­ta­ción, encuen­tro, expo­si­ción o con­tac­to; y su prio­ri­dad, si tenía la posi­bi­li­dad de ini­ciar la alocución.

De men­ción obli­ga­to­ria era el docu­men­to “Pro­yec­to Israel 2009. Dic­cio­na­rio de len­gua­je glo­bal”, des­ti­na­do al Gobierno y el pue­blo esta­dou­ni­den­se, que tenía por obje­ti­vo “expli­car cómo debía hablar­se de Israel para vic­ti­mi­zar­lo, aun­que sea agre­sor”.

De más está seña­lar su lamen­ta­ble vigencia.

La tram­pa de la pala­bra semita

Las mani­fes­ta­cio­nes de recha­zo a la defi­ni­ción de la IHRA pro­ce­die­ron de dis­tin­tos esta­men­tos y de nota­bles per­so­na­li­da­des de la socie­dad argentina.

Lúci­da­men­te, denun­cia­ron la posi­bi­li­dad de que una deci­sión pre­sen­ta­da como un com­pro­mi­so con los dere­chos huma­nos, la igual­dad y la no-dis­cri­mi­na­ción pue­da trans­for­mar­se en un ins­tru­men­to de hos­ti­ga­mien­to y per­se­cu­ción para silen­ciar las crí­ti­cas hacia el Esta­do de Israel, recu­rren­te vio­la­dor del Sis­te­ma de Dere­cho Inter­na­cio­nal Públi­co y de los Dere­chos Huma­nos y el sio­nis­mo, la ideo­lo­gía xenó­fo­ba que lo sustenta.

Razo­nes que res­pal­den tal adver­ten­cia no fal­tan. Los ejem­plos cita­dos en la defi­ni­ción del IHRA asi­mi­lan la per­cep­ción y valo­ra­ción de las prác­ti­cas de ese Esta­do y su doc­tri­na a las cate­go­rías de judío y semi­ta, esta­ble­cien­do una sino­ni­mia inade­cua­da e inaceptable.

El paso siguien­te con­sis­te en el des­pla­za­mien­to semán­ti­co, carac­te­ri­zan­do las expre­sio­nes con­de­na­to­rias a los actos del Esta­do y a su ideo­lo­gía, como jui­cios de valor hacia gru­pos y per­so­nas que pro­fe­san una reli­gión espe­cí­fi­ca, recrean una cul­tu­ra par­ti­cu­lar o hablan una len­gua deter­mi­na­da, que remi­te a los pue­blos del Medio Oriente.

De esta for­ma, se des­plie­ga el chan­ta­je retó­ri­co que bus­ca obs­truir el deba­te racio­nal, exclu­yen­do del cam­po dis­cur­si­vo las voces que arti­cu­lan la soli­da­ri­dad con el pue­blo palestino.

Tal estra­ta­ge­ma que­da al des­cu­bier­to en cada una de las decla­ra­cio­nes de repu­dio aludidas.

Sin embar­go, y este el pre­ten­di­do apor­te de las pre­sen­tes líneas, otra tram­pa retó­ri­ca per­ma­ne­ce vigen­te, y aún refor­za­da por los pro­pios adhe­ren­tes a la lucha del pue­blo de Pales­ti­na y la socie­dad en general.

Resul­ta coin­ci­den­te en la mayo­ría de los escri­tos la refe­ren­cia al acto dis­cri­mi­na­to­rio “que con­sis­te en carac­te­ri­zar como semi­tas solo a los judíos, exclu­yen­do a los ára­bes de ese colec­ti­vo”.

Por citar solo algu­nos ejem­plos: la refe­ren­cia a que lo semí­ti­co no se cir­cuns­cri­be a lo hebreo; la acla­ra­ción de que la mayo­ría de los actua­les semi­tas con­for­man los pue­blos ára­bes y sus diás­po­ras; la acu­sa­ción que de esta mane­ra se des­po­ja a los ára­bes de su ori­gen y de su cul­tu­ra; la afir­ma­ción de que el anti­se­mi­tis­mo es un acto de repul­sión a todos los pue­blos del Medio Orien­te; y podría­mos continuar.

¿Cuál es la impug­na­ción recu­rren­te? Que los ára­bes tam­bién son semitas.

¡Y es en ese «tam­bién» don­de está la trampa!

El enga­ño que que­da oculto

Las teo­rías evo­lu­cio­nis­tas euro­peas del siglo XIX sos­te­nían una tesis supre­ma­cis­ta basa­da en tras­la­dar los méto­dos cla­si­fi­ca­to­rios de los ani­ma­les a las ‘razas huma­nas’. Estas here­da­rían carac­te­res inna­tos, con­di­cio­nan­tes de sus cul­tu­ras. La filo­lo­gía, cien­cia en cons­truc­ción des­de fines del siglo XVIII, se con­for­mó en el mar­co de ese para­dig­ma. Des­de la dis­ci­pli­na se enun­cia­ba la exis­ten­cia de pre­dis­po­si­cio­nes de tipo psi­co­ló­gi­co que deli­mi­ta­ban el desa­rro­llo de las lenguas.

En ese con­tex­to, la pala­bra semi­ta fue pro­pues­ta en 1781 por el his­to­ria­dor ale­mán August Lud­wig Von Schlö­zer para refe­rir a las len­guas de los pue­blos del lla­ma­do Orien­te Pró­xi­mo y nor­te-este de Áfri­ca. Un siglo des­pués, el filó­lo­go fran­cés Ernest Renán basán­do­se en la gra­má­ti­ca com­pa­ra­da y en una nue­va cla­si­fi­ca­ción en fami­lias, atri­bu­yó un carác­ter “inaca­ba­do y mons­truo­so” a las len­guas semí­ti­cas. Des­de su mira­da orien­ta­lis­ta las opu­so a las len­guas indo­euro­peas, máxi­ma expre­sión del pro­gre­so del espí­ri­tu humano. Esta pro­po­si­ción se exten­día al con­jun­to de la cul­tu­ra de los pue­blos, con­tri­bu­yen­do a legi­ti­mar la “misión civi­li­za­to­ria” y las con­quis­tas euro­peas en curso.

La cate­go­ri­za­ción de los pue­blos por una filo­lo­gía racis­ta, que resig­ni­fi­có tér­mi­nos bíbli­cos al ser­vi­cio del des­plie­gue impe­rial, debe obje­tar­se como par­te de la des­co­lo­ni­za­ción del saber.

Sin embar­go, no pue­de igno­rar­se que las pala­bras adquie­ren el sig­ni­fi­ca­do que las socie­da­des con­sien­ten y su decons­truc­ción-si fue­se nece­sa­ria-requie­re de una lucha de lar­go alcan­ce en el cam­po de lo simbólico.

Enton­ces-cedien­do solo por un ins­tan­te ante el cri­te­rio colo­nia­lis­ta de la cien­cia euro­pea deci­mo­nó­ni­ca-si la cla­si­fi­ca­ción de los pue­blos res­pon­die­ra al ori­gen de sus len­guas, en tan­to mani­fes­ta­ción de sus cul­tu­ras, ¿cuál sería el lugar que le corres­pon­de­ría a las víc­ti­mas de la Shoah (obje­ta­mos el tér­mino holo­caus­to por su ori­gen sacri­fi­cial), al esta­men­to domi­nan­te que ges­tó, diri­ge y es pre­pon­de­ran­te en el Esta­do de Israel y a la mayo­ría de la comu­ni­dad argen­tino-judía y sus prin­ci­pa­les dirigentes?

Todos ellos pro­vie­nen de comu­ni­da­des judías de Ale­ma­nia, Aus­tria, Hun­gría, Repú­bli­ca Che­ca, Eslo­va­quia, Polo­nia, Ucra­nia, Rusia, los paí­ses bál­ti­cos y bal­cá­ni­cos, en Euro­pa Cen­tral y Oriental.

Esto es- siguien­do los patro­nes colo­nia­lis­tas-se tra­ta de colec­ti­vi­da­des­de pue­blos indo­euro­peos; fun­da­men­tal­men­te asque­na­zíes (de len­gua esla­va y ger­má­ni­ca). La cate­go­ri­za­ción pue­de exten­der­se a los sefa­ra­díes (itá­li­co hablan­tes), aun­que aquí, una mira­da euro­cén­tri­ca liga­da al mode­lo ario es pro­ble­má­ti­ca de aplicar.

Enton­ces nos pre­gun­ta­mos: ¿cuál es el sen­ti­do de cali­fi­car a las expre­sio­nes de odio inten­so o anti­pa­tía hacia estas comu­ni­da­des judías-no semi­tas-como actos de anti­se­mi­tis­mo y no de judeo­fo­bia?

Más aún, ¿por qué el sio­nis­mo vali­da des­de sus comien­zos la fala­cia sobre el carác­ter semí­ti­co de las cita­das comu­ni­da­des; sien­do que se tra­ta de un argu­men­to uti­li­za­do por sec­to­res segre­ga­cio­nis­tas en su contra?

El obje­ti­vo resul­ta cla­ro: los euro­peos que han con­ce­bi­do y diri­gi­do-duran­te más de un siglo- el pro­yec­to sio­nis­ta de con­quis­ta y colo­ni­za­ción de Pales­ti­na por medio de la expul­sión de su pobla­ción ori­gi­na­ria y la implan­ta­ción demo­grá­fi­ca forá­nea se auto­de­fi­nen hacia el/​aceptan la defi­ni­ción exte­rior de semi­tas para pre­sen­tar la ocu­pa­ción como “el retorno del Pue­blo de Israel a la Tie­rra de la que fue­ra depor­ta­do hace siglos”.

En defi­ni­ti­va, la enga­ño­sa asun­ción de la “con­di­ción de semi­tas” res­pon­de a una falaz cons­truc­ción ideo­ló­gi­ca que es cen­tral en la his­to­rio­gra­fía sio­nis­ta: “los judíos fue­ron for­za­dos al exi­lio y están regre­san­do a su tie­rra natal, usur­pa­da por los con­quis­ta­do­res árabes”.

Así, un con­jun­to de comu­ni­da­des que tenía dife­ren­tes luga­res de resi­den­cia, len­guas y cul­tu­ras, for­ma­das duran­te un exten­so perío­do de pro­se­li­tis­mo reli­gio­so y vin­cu­la­das por una dis­tin­ti­va fe-que cul­ti­va­ba al hebreo como len­gua litúr­gi­ca (en ese sen­ti­do, símil al latín de los cató­li­cos romanos)-se trans­for­man en una nación tenaz y resis­ten­te: el pue­blo raza des­arrai­ga­do de su Patria en Canaán.

A modo de cierre

Tal vez no fal­te quien con­ci­ba el aná­li­sis pre­ce­den­te como un mero ejer­ci­cio semán­ti­co; un escri­to de tin­tes aca­de­mi­cis­tas; un tex­to imper­ti­nen­te hacia quie­nes, en su dere­cho, se auto­per­ci­ben miem­bros de pue­blos defi­ni­dos como semí­ti­cos. Nada más ale­ja­do de ello.

Recor­dan­do una vez más al Pro­fe­sor Che­did, una de las fra­ses que gus­ta­ba reite­rar en sus cla­ses era la siguien­te: “el que nomi­na domi­na y el que domi­na nomi­na”.

Des­de tiem­pos de los pri­mi­ti­vos huma­nos el len­gua­je ha cum­pli­do la fun­ción de con­gre­gar y de comu­ni­car a los pares; aun­que en manos de los pode­ro­sos tie­ne la capa­ci­dad de obs­ta­cu­li­zar el enten­di­mien­to y ser­vir a la opresión.

La colo­nia­li­dad del saber con­sis­te en la cons­truc­ción de cono­ci­mien­tos que repro­du­cen los regí­me­nes colo­nia­les de pen­sa­mien­to. Se tra­ta de un ejer­ci­cio de poder y con­trol sobre las ideas que, en muchas oca­sio­nes, no logra percibirse.

Si un Esta­do, gru­po o per­so­na logra impo­ner los sig­ni­fi­ca­dos legí­ti­mos de las pala­bras y escon­de las rela­cio­nes de fuer­za que per­mi­ten esa impo­si­ción, ese sig­ni­fi­ca­do “se naturaliza”.

Cuan­do los ideó­lo­gos sio­nis­tas se apro­pian del tér­mino semi­ta y quie­nes lo obje­tan excla­man; “¡los ára­bes tam­bién son semi­tas!”, otor­gan, con esa expre­sión, el carác­ter de tales al con­jun­to de inva­so­res de Pales­ti­na y vali­dan, en for­ma invo­lun­ta­ria, el pun­to de par­ti­da de la narra­ción del retorno al lugar al cual jamás pertenecieron.

Una vez ins­ta­la­dos, los ocu­pan­tes carac­te­ri­zan como apro­pia­do­res a los habi­tan­tes ances­tra­les que, per­ver­sa­men­te, están sien­do expul­sa­dos por los primeros.

Esto que suce­de con el tér­mino semi­ta se reite­ra con tan­tos otros. Y el obje­ti­vo es el mis­mo: otor­gar al Esta­do de Israel y a quie­nes son apó­lo­gos de sus crí­me­nes el esta­tu­to onto­ló­gi­co de víctimas.

Hemos denun­cia­do la fun­ción de un len­gua­je colo­nia­lis­ta y, aun cedien­do por un momen­to a su uti­li­za­ción, impug­na­mos la narra­ción que favo­re­ce a los opre­so­res del pue­blo de Pales­ti­na, en su pro­pio campo.

Por lo tan­to, ¡lla­me­mos a la judeo­fo­bia por su nombre!

En Memo­ria del Maes­tro Saad Che­did y al ser­vi­cio del deba­te con los com­pa­ñe­ros, cole­gas y ami­gos, estas líneas.

Nota: Gabriel Sivi­nian es Licen­cia­do y Pro­fe­sor de Socio­lo­gía (UBA), inves­ti­ga­dor, docen­te y direc­tor de la Cáte­dra Libre de Estu­dios Pales­ti­nos Edward Said (FILO:UBA).

Itu­rria /​Fuen­te

Artikulua gustoko al duzu? / ¿Te ha gustado este artículo?

Twitter
Facebook
Telegram

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *