Nos enteramos por parte nuestros compañeros y camaradas gallegos de la aparición de esta interesante pagina de contra información en galego y en seguida la información nos entusiasmo. Nunca seremos bastantes en la tarea de denunciar el capitalismo y sus barbaries y si es desde la óptica de los pueblos oprimidos por el capital y los estados imperialistas, mejor aun.
Diario Liberdade es una excelente aportación al mundo de la contra información, con el cual Boltxe colabora desde el principio y por ello hemos querido entrevistarles para que nos hablen de sus objetivos de su trabajo y sus perspectivas. Un gustazo para Boltxe contar entre sus amistades con estos camaradas del hermano pueblo galego
Boltxe-Nos hemos enterado de vuestra aparición en el espacio web y un poco os queríamos preguntar, cuáles son vuestros objetivos, y con que intenciones presentáis vuestro proyecto.
Nuestro principal objetivo es ofrecer una herramienta de comunicación lo más horizontal posible, abierta a todos los puntos de vista de la izquierda anticapitalista de Galiza y de su área lingüística, la lusofonia. También informamos de otras luchas, como la de vuestro pueblo.
Pero, sobre todo, nuestra intención es ir tejiendo una red informativa alternativa en que los protagonistas sean las personas y entidades que hacen trabajo social e informan sobre ese trabajo sin intermediación de la prensa burguesa.
B-¿Cuál es ahora mismo la realidad de la contra información en Galiza?
Existen varias páginas de diferente orientación ideológica, desde libertarias hasta independentistas, además de las correspendientes a las fuerzas políticas y sociales, que constituyen una oferta bastante variada. Eso en si mismo es positivo, aunque tal vez se echasen en falta dos cosas: la primera, un espacio totalmente abierto en el campo anticapitalista y no restringido a una opción ideológico-política concreta; la segunda, abrir ese espacio a nuestro ámbito cultural internacional propio, que es el de los pueblos que en el mundo hablan nuestro mismo idioma, el galego-português.
Esa es la razón por la cual un núcleo de compañeros que veníamos desarrollando trabajo contrainformativo en otros medios hemos decidido lanzar Diário Liberdade, que en nuestra opinión no “pisa el terreno” de nadie, porque tiene un planteamiento diferente y complementario de los ya existentes en nuestro país. En ese sentido, aspiramos a enriquecer el panorama y no a promover competencias inútiles. Si, además de eso, nuestra iniciativa sirve para “airear” el ambiente de la izquierda revolucionaria, sobre todo en Galiza, a partir de paradigmas como el apoyo mutuo o el debate y la solidariedad entre iguales, entonces nuestro éxito será total.
B‑Sabemos de la polémica idiomática en vuestro país, ¿Nos podríais comentar un poco algo del tema?
El tema es que, desde hace ya décadas, la izquierda se mueve y trabaja muy mayoritariamente en Galiza totalmente en galego, lo cual es una conquista de todos y todas. Eso no significa que no haya problemas, que los hay. La política lingüística fomentada por las instituciones españolas, incluídas la autonómica, ha favorecido claramente la imposición del español, al mantener intactos los mecanismos de dominación económica y política que en nuestro país favorecen a la lengua del Estado. Aún encima, hoy nos enfrentamos a un Partido Popular gobernante en la Junta de Galiza que pretende suprimir los pequeños avances conseguidos en todos estos años y marginar aun más nuestro idioma.
Ante eso, se está dando una respuesta social masiva, con decenas de miles de personas manifestándose repetidamente en las calles en defensa del galego. Una respuesta muy plural que demuestra que Galiza no se rinde ante la imposición de la llamada globalización, que en nuestro caso lleva sello español.
En esa respuesta popular, existen diferentes ritmos de aproximación al mundo lusófono, como alternativa a la propuesta de una lengua regional que hacen las instituciones autonómicas. Ese es el motivo de que podais ver nuestro idioma escrito con grafías diferentes: una común con las grafías españolas, identificada con la arquitectura institucional actual, y otra que recupera nuestras grafías patrimonias, llamada reintegracionista, porque reintegra nuestra lengua en el tronco que le es propio, el galego-luso-brasileiro.
Nuestro Diário, comprometido con reflejar la pluralidade y las contradicciones del proceso sociolingüístico en curso en Galiza, publica textos en las dos normas escritas, si bien tiene claro que, como proyecto, apuestamos por la via reintegracionista. La propia orientación de nuestra actividad al mundo lusfóno responde a ese principio, que por otra parte responde a las ideas que siempre tuvo el soberanismo galego desde por lo menos el siglo XIX.
B‑Y ¿Qué nos podríais valorar del actual movimiento político en Galiza?
Venimos de una llamada transición en que el nacionalismo de izquierdas, bajo las siglas del BNG, jugó un papel muy digno de defensa de nuestra soberania nacional y de los intereses populares. Desgraciadamente, ese papel fue deturpándose a partir de finales de la década de los 80, llegando en la actualidade a una degeneración irreversible, con un BNG que reconoce como “hermanos políticos” en Euskal Herria y los Països Cataláns al PNV y a CIU, para que os hagais una idea. El BNG, como esos partidos, se mueve en claves neoliberales o social-liberales, aspirando a encajar Galiza en España. Eso es así, aunque pretenda mantener un discurso más progresista cuando se encuentra en la oposición, como en la actualidad.
Ante eso, progresivamente han ido organizándose iniciativas políticas de izquierda anticapitalista y soberanista, pero que hasta ahora esas iniciativas no han sabido crear las condiciones que permitiesen construir una fuerza unitaria por la independência y el socialismo. El campo anticapitalista está muy fragmentado en el terreno político, si bien existen iniciativas sociales y culturales muy interesantes por toda Galiza. El tiempo y el empeño de todas y todos deberá permitir la construcción de esa fuerza unitaria que nos permita defendernos de la marea globalizadora y de la virulencia con que el capitalismo nos golpea.
B-¿Qué importancia dais a la contra información, frente al tsunami tergiversador de los grandes medios del capital?
Las personas que os leen a vosotros y a nosotros saben bien cuál es el valor de la circulación de información alternativa y libre, ya sea en papel o en la red. Con unos medios burgueses cada vez más monolíticos y potentes en su labor de control y manipulación informativa, la existencia de medios libres y ágiles que hagan circular la “versión de los hechos” que dan los de abajo es imprescindible para mantener el pulso de nuestras luchas.
Ese es el motivo por el cual iniciamos este nuevo camino informativo en el Diário Liberdade. Nuestro primer editorial, titulado “Queremos dar voz a las que luchan”, responde a ese principio.
B‑Comentáis que sois un medio plural, un poco nos podíais hablar hasta donde llega esa pluralidad…es decir, existen grupos políticos que por sus vinculaciones con el estado o el capital, habéis optado por no darles voz en vuestro proyecto
Sí, claro. En realidad, no queremos engañar a nadie y debemos reconocer que en el Diário Liberdade no cabe todo. Cabe sólo ‑y no es poco- la voz de quien no ha claudicado y continúa luchando, de una forma u otra, por una transformación radical de la sociedad. Ahí caben comunistas, independentistas de izquierda, autónomos, libertarios, feministas y sindicalistas de clase… máxima apertura a todo el que lucha. Sin embargo, fuerzas que juegan el papel de “ala izquierda” del sistema, sirviéndole incluso de válvula de escape para encauzar el descontento, esas no nos interesan. Además, ya suelen contar con potentes altavoces propagandísticos y no van a necesitar nuestra humilde contribución, que tampoco queremos darles.
B-¿Qué nos podéis decir del internacionalismo desde Galiza?
Podemos deciros que para nosotros no existe internacionalismo desvinculado de una realidad nacional concreta. La defensa de los intereses de la mayoría en el ámbito territorial de cada lucha concreta es el primer paso en la construcción de un auténtico internacionalismo. Fidel Castro dijo, durante los peores años del llamado período especial, después de la caída de la URSS, que la mejor contribución de Cuba al internacionalismo era su sobrevivencia como proyecto alternativo al capitalismo mundial. Fidel tenía razón y, en el ámbito del Estado español, la mejor contribución a la causa internacionalista que podemos hacer desde el ámbito de las naciones oprimidas es luchar y conquistar nuestra propia independencia nacional con un programa revolucionario.
No estamos nada de acuerdo con quien defiende abstractas revoluciones mundiales que acaban limitándose a las fronteras de los estados-nación del centro capitalista. Una parte de la izquierda española ha caído siempre en esa visión, que no compartimos en absoluto. Sólo llegaremos a la revolución mundial a través de procesos dialécticos de carácter endógeno en cada pueblo, apoyados en el estímulo y el apoyo que representan las luchas de los restantes pueblos, y no através de mecánicas imposiciones de tipo vertical y estatalista, que la historia ha demostrado incapaces.
B-¿Cómo veis desde vuestra patria el momento actual de Euskal Herria?
La vemos de manera contradictoria. Por un lado, con preocupación por las sistemáticas violaciones de derechos que el Estado español viene cometiendo de manera creciente hace años contra un sector muy importante de la sociedad vasca. Por outro lado, con esperanza en la iniciativa política y social de la izquierda abertzale, que a pesar de la represión no pierde el norte y avanza. Em todo o caso, vemos la lucha vasca con mucha simpatía, como la del resto de pueblos que en el mundo resisten y luchan por derrotar el imperialismo y el capitalismo.
Pues eskerrik asko, por responder a estas preguntas, desde Boltxe Kolektiboa desearos éxitos en esta andadura, somos proyectos hermanos, y reafirmar nuestras simpatías hacia Galiza y vuestro trabajo. Y terminar dando cuenta de vuestro enlace